O radu
Pozdravi su ritualizirani sociološki i kulturno utemeljeni verbalno-neverbalni dijaloški oblici afektivnih odnosa
u komunikacijskoj situaciji privremenoga susreta dviju ili više osoba. Ostvaruju se invokacijskim i eksvokacijskim
pozdravnim obrascima sastavljenim prema strukturi pozdravnih obrazaca koji obuhvaćaju invokaciju i eksvokaciju kao
početni i završni dio pozdravnoga rituala. Invokacija i eksvokacija jesu simetrični okviri pozdravnih obrazaca
koji se provode u dvjema etapama: 1. invokacijskim pozdravom i odzdravom i 2. eksvokacijskim pozdravom i
odzdravom.
Suvremeni su komunikacijski zahtjevi promijenili narav pozdravnih obrazaca jer je komunikacija na svim razinama
postala opuštenija te je uočljiva pomaknuta granice između formalnih i neformalnih komunikacijskih zahtjeva. U
istraživanju je invokacijskih i eksvokacijskih pozdravnih obrazaca u hrvatskome jeziku u skladu s recentnim
komunikacijskim zahtjevima sudjelovalo trideset i troje studenata
(Glorija Bender, Antonio Borevković, Ana Botković, Rafaela Galinić, Tina Gmajnić, Hana Grba, Darija Haramina, Josip Ištuk,
Iva Jambrešić, Lea Jelenčić, Nikol Jerković, Vlatka Klarić, Iva Knežević, Ines Legin, Martina Mihaljević, Hrvoje Novak,
Dejana Pacina, Antonija Pepić, Jelena Perković, Nikolina Peškura, Petra Radman, Jasmina Ranogajec, Luka Rovčanić,
Marina Sardelić, Anja Sokol, Ivana Stjepanović, Klementina Svetec, Robert Sviben, Franka Šimović, Iva Škarica,
Vlatka Topić, Ena Uremović, Lucija Vidaković)
na kolegiju Hrvatski jezik u digitalnome dobu
diplomskoga studija kroatistike Filozofskoga fakulteta Sveučilišta u Zagrebu nositeljice i izvoditeljice prof. dr.
sc. Bernardine Petrović, dvoje asistenata iz Instituta za hrvatski jezik i jezkoslovlje te doktoranada
Filozofskoga fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, Maja Matijević i Lobel
Filipić s doktorskoga studija Hrvatske filologije u interkulturnome kontekstu te student diplomskoga studija
Tomislav Vidović s Fakulteta elektrotehnike i računarstva Sveučilišta u Zagrebu. Studenti su svakotjedno
prikupljali građu i unosili ju u sustav Lexonomy prema zadanim parametrima. Za prikupljanje je i obradbu građe
odabran sustav Lexonomy zbog otvorenoga kôda koji obrađivačima građe dopušta uređivanje korpusa bez financijskih
obveza, a korisnicima je dostupan za korištenje i preuzimanje. Upravo se na toj razini Lexonomy pokazao izvrsnim
rješenjem. U njemu se lako snalaze obrađivači građe jer se sustav sastoji od domišljenih i obrađivaču
prilagodljivih parametara. Nedostatak je sustava Lexonomy nemogućnost relevantne dostupnosti krajnjemu korisniku,
što će se u prikazu pozdravnih obrazaca pokazati ozbiljnim problemom.
Prema prijedlogu strukture pozdravnih obrazaca u hrvatskome jeziku prof. dr. sc. Bernardine Petrović kolege Maja
Matijević i Lobel Filipić razvili su strukturu pozdravnih obrazaca u sustavu Lexonomy
Za kontrolu su studentskih unosa u Lexonomy bili zaduženi kolege Matijević i Filipić, dok je kolega Vidović bio
usmjeren rješavanju vidljivosti rezultata. Vidljivost se rezultata naime pokazala velikim izazovom jer Lexonomy
nema odgovarajuće rješenje za prikaz rezultata. Stoga su svi suradnici na projektu osmislili sučelje koje su prof.
dr. sc. Željka Car i njezin student Tomislav
Vidović izradili i u kojemu je korpus pretraživ po relevantnim znanstvenoistraživačkim
parametrima.
Upute za korištenje:
Atributi situacija
@sudionik1 ‒ prvi sudionik (osoba koja pokreće komunikaciju, ne nužno osoba koja potiče prestanak
komunikacije)
@sudionik2 ‒ drugi sudionik
@situacijski_kontekst ‒ situacija u kojoj se komunikacija odvija (npr. razgovor u trgovini, susret
prijatelja
pred fakultetom, razgovor s profesoricom na hodniku…)
@prostor ‒ lokacija na kojoj se komunikacija odvija (npr. Zagreb: Filozofski fakultet, Split: Riva,
Rijeka:
Korzo, Osijek: u blizini Tvrđe, Magić Mala: ispred vatrogasnoga doma…)
@vrijeme ‒ vrijeme odvijanja komunikacije (npr. prije podne, poslije podne, večer…)
@opis_ipv ‒ atribut za opisivanje verbalnoga invokacijskog pozdrava
@opis_ipv_ostalo ‒ atribut za opisivanje verbalnoga invokacijskog pozdrava (upisivanje teksta,
unosimo AKO
željeni opis nije među ponuđenim opisima u @opis_ipv)
@emocija_ipv ‒ emocija koju sudionik komunikacije osjeća tijekom pozdrava
@opis_ipn ‒ atribut za opisivanje neverbalnoga invokacijskog pozdrava
@opis_ipn_ostalo ‒ atribut za opisivanje neverbalnoga invokacijskog pozdrava (upisivanje teksta,
unosimo AKO
željeni opis nije među ponuđenim opisima u @opis_ipn)
@emocija_ipn ‒ emocija koju sudionik komunikacije osjeća tijekom pozdrava
@opis_iov ‒ atribut za opisivanje verbalnoga invokacijskog odzdrava
@opis_iov_ostalo ‒ atribut za opisivanje verbalnoga invokacijskog odzdrava (upisivanje teksta,
unosimo AKO
željeni opis nije među ponuđenim opisima u @opis_iov)
@emocija_iov ‒ emocija koju sudionik komunikacije osjeća tijekom odzdrava
@opis_ion ‒ atribut za opisivanje neverbalnoga invokacijskog odzdrava
@opis_ion_ostalo ‒ atribut za opisivanje neverbalnoga invokacijskog odzdrava (upisivanje teksta,
unosimo AKO
željeni opis nije među ponuđenim opisima u @opis_ion)
@emocija_ion ‒ emocija koju sudionik komunikacije osjeća tijekom odzdrava
@opis_epv ‒ atribut za opisivanje verbalnoga eksvokacijskog pozdrava
@opis_epv_ostalo ‒ atribut za opisivanje verbalnoga eksvokacijskog pozdrava (upisivanje teksta,
unosimo AKO
željeni opis nije među ponuđenim opisima u @opis_epv)
@emocija_epv ‒ emocija koju sudionik komunikacije osjeća tijekom pozdrava
@opis_epn ‒ atribut za opisivanje neverbalnoga eksvokacijskog pozdrava
@opis_epn_ostalo ‒ atribut za opisivanje neverbalnoga eksvokacijskog pozdrava (upisivanje teksta,
unosimo AKO
željeni opis nije među ponuđenim opisima u @opis_epn)
@emocija_epn ‒ emocija koju sudionik komunikacije osjeća tijekom pozdrava
@opis_eov ‒ atribut za opisivanje verbalnoga eksvokacijskog odzdrava
@opis_eov_ostalo ‒ atribut za opisivanje verbalnoga eksvokacijskog odzdrava (upisivanje teksta,
unosimo AKO
željeni opis nije među ponuđenim opisima u @opis_eov)
@emocija_eov ‒ emocija koju sudionik komunikacije osjeća tijekom odzdrava
@opis_eon ‒ atribut za opisivanje neverbalnoga eksvokacijskog odzdrava
@opis_eon_ostalo ‒ atribut za opisivanje neverbalnoga eksvokacijskog odzdrava (upisivanje teksta,
unosimo AKO
željeni opis nije među ponuđenim opisima u @opis_eon)
@emocija_eon ‒ emocija koju sudionik komunikacije osjeća tijekom pozdrava